X
تبلیغات
رایتل

[A138] چهار فرمان برای شهرها (ادواردو پائس) با زیرنویس پارسی

دوشنبه 27 بهمن 1393 ساعت 13:24



ادواردو پائس شهردار ریو دو ژانیرو است. شهری گسترده، پیچیده و زیبا با 6.5 میلیون نفر جمعیت. او 4 ایده کلی را درباره رهبری ریو - و همه شهرها - با ما در میان می گذارد. از جمله بهبود (عملی) زیرساختها و چگونگی "هوشمندتر" کردن شهرها


اینجا ببینید  (توجه :  در گزینه Subtitle   واقع در زیر فیلم ، زیرنویس  Persian  را انتخاب کنید )


افتخار بزرگی است که این جا هستم افتخار بزرگی است که این جا هستم تا درباره شهرها صحبت کنم صحبت درباره آینده شهرها و عالی است که این جا هستم به عنوان یک شهردار من حقیقتا اعتقاد دارم که شهردارها جایگاهی سیاسی دارند که به واقع زندگی افراد را تغییر دهند و این جایی است که باید بود و عالی است این جا بودن به عنوان شهردار ریو ریو شهر زیبایی است مکانی پر جنب و جوش، شهری ویژه در واقع شما به مردی نگاه می کنید که بهترین شغل دنیا را دارد و من دلم می خواهد با شما لحظه ی خاصی از زندگی ام را در میان بگذارم و تاریخ شهر ریو

0:50ویدئو- گوینده: و اکنون، خانمها و آقایان پاکت حاوی نتیجه ژاک روژ: من این افتخار را دارم تا اعلام کنم که میزبانی 31 امین دوره بازیهای المپیکتقدیم می شود به شهر ریو دو ژانیرو (فریادهای شادی)

1:10بسیار خوب، این بسیار تاثیرگذار است. پر از احساسات اما، رسیدن به این نقطه آسان نبود در واقع یک چالش دشوار بود ما باید پادشاه اروپایی را شکست می دادیم این خوان کارلوس، پادشاه اسپانیا است ما باید ژاپنی های قدرتمند را با همه’ فن آوری شان شکست می دادیم ما باید قدرتمندترین مرد دنیا را هم شکست می دادیم که از شهر خودش دفاع می کرد پس اصلا آسان نبود و در حقیقت این نفر آخر چند سال پیش چیزی گفت که من فکر می کنم کاملا مناسب شرایط ریو بود برای برد پیشنهاد میزبانی المپیک ما در عمل نشان دادیم که، بله، ما می توانیم

1:47و د ر حقیقت، این علت حضور امشب من در ا ین جمع است من امشب این جا هستم تا به شما بگویم که کارها شدنی هستند که شما لازم نیست همیشه ثروتمند یا قدرتمند باشید تا بتوانید کارها را راه بیاندازید که شهرها چالشهای بزرگی هستند کار دشواری است سر کردن با شهرها ولی با روشهای اصولی برای انجام کارها با برخی فرامین و احکام اولیه شما می توانید حقیقتا شهرها را به مکانهای خیلی خوبی برای زندگی تبدیل کنید من از شما می خواهم که ریو را در نظر بگیرید شما احتمالا به شهری پر از انرژی فکر می کنید شهری پر جنب و جوش و سر سبز و هیچ کس بهتر از کارلوس سالدانها در فیلم "ریو"ی سال گذشته آن را نشان نداده است.

2:25(موسیقی) ویدئو - پرنده: این باور کردنی نیست (موسیقی)

2:47بسیار خوب، بخش هایی از ریو تقریبا شبیه آن هستند ولی همه جا آن گونه نیست ما شبیه همۀ شهرهای بزرگ دنیا هستیم آدمهای زیادی داریم آلودگی، ماشین ها، ساختمانهای بتونی، خیلی زیاد این تصاویری که اینجا نشان می دهم تصاویری از مادوریرا هستند این جا قلب حومه ریو است و من می خواهم از آن به عنوان مثالی از ریو استفاده کنم کاری که ما در مادوریرا، این منطقه، داریم انجام می دهیم تا ببینیم که به چه چیز باید به عنوان "فرمان اول" فکر کنیم

3:12هر وقت یک جنگل بتونی شبیه این می بینید کاری که باید کنید یافتن فضاهای باز است اگر فضاهای باز ندارید باید آن جا بروید و فضاها را باز کنیدپس بروید داخل این فضاهای باز و کاری کنید تا مردم بتوانند داخل شوند و از آن فضاها استفاده کنند این سومین پارک بزرگ ریو خواهد بود تا خرداد ماه امسال مکانی خواهد بود که مردم بتوانند با هم دیدار کنند فضایی سبز و طبیعی که به واسطه آن دمای هوا دو سه درجه سانتیگراد پایین می آید "پس "اولین فرمان که امشب من برایتان به جا می گذارم این است که، یک شهر آینده باید دوستدار محیط زیست باشد هر گاه که به یک شهر فکر می کنید شما باید به سبزی فکر کنید شما باید به سبزی و سبز بودن بیاندیشید

3:57برویم به دومین فرمانی که می خواهم به شما نشان دهم بیایید فکر کنیم که شهرها از مردم درست شده اند افراد زیادی در کنارهم شهرهای مالامال از آدمها هستند خب، شما چگونه این افراد را در شهر جابجا می کنید؟ وقتی سه ونیم میلیارد نفر ساکن شهرها هستند تا سال 2050، این تعداد 6 میلیارد خواهد بود پس هر بار که به حرکت دادن این افراد فکر می کنید شما به حمل و نقل پر ظرفیت می اندیشید ولی مشکلی وجود دارد حمل و نقل پر ظرفیت یعنی خرج کردن مقدار بسیار زیادی پول

4:27آن چه من این جا به شما نشان خواهم داد چیزی است که پیش تر هم در تِد ارائه شده است توسط شهردار پیشین کوریتیبا کسی که آن را خلق کرد، شهری در برزیل، خیمی لرنر و این چیزی است که ما در ریو زیاد انجام می دهیم این بی آر تی است. سامانه اتوبوس تندرو یعنی شما یک اتوبوس دارید. همان اتوبوس ساده ای که همه می شناسند شما داخل آن را به شکل یک واگن قطار در میاورید شما از خطوط مجزا و اختصاصی استفاده می کنید پیمانکار ها آن را دوست ندارند چون شما مجبور نیستید عمق زمین را بکنید شما می توانید ایستگاههای زیبا بسازید این یک ایستگاه است که ما در ریو خواهیم ساخت یادآور می شوم که برای ساختن ایستگاهی شبیه این، لازم نیست که عمق زمین را بکنیم این ایستگاه راحتی و امکانات یک ایستگاه مترو را دارد در حالی که هزینه ساخت هر کیلومتر آن، یک دهم مترو است یعنی کار با هزینه کمتر و سرعت بیشتر شما حقیقتا می توانید نحوه جابه جا شدن افراد را تغییر دهید

5:17این یک نقشه ریو است همۀ خطوط، خطوط رنگی ای که اینجا می بینید شبکه حمل و نقل پرطرفیت ما را نشان می دهد امروز و در زمان حال ما فقط هجده درصد جمعیتمان را در خطوط حمل و نقل پر طرفیت حمل می کنیم با سامانه حمل و نقل تندرو که ارزان ترین و سریعترین روش استما به زودی 63 درصد جمعیت مان را با حمل و نقل پرظرفیت حمل خواهیم کرد

5:43پس آن چه را که گفتم به خاطر داشته باشید شما نباید همیشه ثروتمند یا قدرتمند باشید تا بتوانید کارها را به انجام برسانید شما می توانید راه کارهای بکر برای انجام کارها بیابید پس دومین "فرمانی" که من امشب می خواهم برایتان به یادگار بگذارم این است که یک شهر آینده باید با حرکت و در هم آمیختن مردمش سر کند

6:02به سومین فرمان برویم و این از همه بیشتر محل بحث و اختلاف نظر است آن باید با زاغه ها، حلبی آبادها و یا هر نام دیگری که دوست دارید بر این محله ها بگذارید سروکار دارد اما نکته ای که امشب دوست دارم روشن کنم این است که حلبی آبادها همیشه یک مشکل نیستند منظورم این است که زاغه ها بعضی وقتها واقعا یک راه حل هستند اگر شما با آنها سر کنید و اگر سیاست عمومی را در داخل حلبی آبادها به اجرا بگذارید بگذارید یک بار دیگر نقشه ریو را به شما نشان دهم ریو 6.3 میلیون نفر ساکن دارد بیش از 20 درصد، یعنی 1.4 میلیون نفر در زاغه ها زندگی می کنند همۀ این بخشهای قرمز رنگ حلبی آباد هستند همانطور که می بینید، آنها در همه جای شهر گسترده هستند این نمونۀ یک زاغه در ریو است شما تضاد بین غنی و فقیر را مشاهده می کنید

6:48من می خواهم دو نکته را درباره حلبی آبادها امشب مطرح کنم نکته اول شما می توانید این چرخه معیوب را به یک چرخه مجازی تبدیل کنید اما برای رسیدن به آن باید به داخل حلبی آبادها بروید و خدمات اولیه را به این مناطق برسانید عمدتا منظورم آموزش و بهداشت است -- با کیفیت بالایک مثال برای شما این یک ساختمان قدیمی در یک حلبی آباد در ریو بود -- نام زاغه --- ما آن را به یک دبستان تبدیل کرده ایم با کیفیت بالا این یک خانه بهداشت است که ما در داخل حلبی آباد ساخته ایم مجددا، با کیفیت بالا ما به آن یک درمانگاه خانواده می گوییم پس اولین نکته رساندن خدمات اولیه است در داخل حلبی آباد ها با کیفیت بالا

7:33نکته دومی که می خواهم درباره حلبی آبادها به آن اشاره کنم این است که شما باید فضاهای باز در زاغه ها ایجاد کنید باید زیرساختها را به زاغه ها بیاورید به حلبی آبادها، هر جایی که هستید ریو در نظر دارد، تا سال 2020 همه حلبی آبادهایش را کاملا شهرسازی کند یک مثال دیگر، این جا کاملا با خانه ها پوشیده بود و سپس ما این را ساختیم، چیزی که ما به آن "میدان دانش" می گوییم این محلی است با فن آوری بالا که کودکانی که در خانه های فقیر اطراف زندگی می کنند می توانند به آنجا بروند تا به همۀ فن آوری ها دسترسی داشته باشند ما حتی آنجا سالن نمایشی ساخته ایم که فیلمهای سه بعدی نمایش می دهد و این نمونه تغییری است که شما باید انتظارش را داشته باشید و در پایان روز شما جایزه ای بهتر از "تِد" میگیریدکه این خنده ی فوق العاده است بر لبان کودکی که در این زاغه ها زندگی می کند بنابراین، سومین حکم یا فرمانی که من امشب برایتان باقی می گذارم این است که یک شهر آینده باید یکپارچگی اجتماعی داشته باشد شما نمیتوانید با شهری سر کنید که از نظر اجتماعی یکپارچه نیست

8:27به سراغ چهارمین فرمان برویم من مطمئنا نمی توانستم امشب این جا باشم بین ماههای نوامبر و می ریو مالامال از جمعیت است ما هفته ی گذشته کارناوال ریو را داشتیم عالی بود. خیلی سرگرم کننده بود ما سال نو را در پیش داریم حدود دو میلیون نفر در ساحل کوپاکابانا هستند ما مشکلاتی داریم ما باید با سیلاب و باران های حاره ای در این وقت سال مقابله کنیم شما می توانید تصور کنید که چقدر مردم از من خوشنود خواهند بود وقتی که این صحنه ها روی می دهد ما مشکلاتی با بارانهای حاره ای داریم تقریبا هر سال رانش زمین داریم، که وحشتناک اند

9:02ولی عاملی که باعث شده من این جا باشم به دلیل کاری است که انجام دادیم IBM ما با این کمی بیشتر از یک سال از عمرش می گذرد این چیزی است که ما به آن مرکز عملیات ریو می نامیم و من می خواهم به شما نشان دهم که می توانم شهرم را با کمک فن آوری هدایت کنم از اینجا، در لانگ بیچ پس من دیشب به اینجا آمدم و همه چیز را می دانم ما هم اکنون با مرکز عملیات صحبت خواهیم کرد این اسوریو است مسوول امور شهری ما اسوریو، خوشحالم که آنجا با تو هستم من به حاضرین قبلا گفته ام که ما بارانهای حاره ای داریم در این وقت سال هوای ریو الان چطور است؟

9:37اسوریو: هوا خوب است. ما هوای نسبتا مطلوبی امروز داشتیم بگذارید به شما رادار ماهواره ای وضعیت هوا را نشان دهم شما تنها اندکی رطوبت در اطراف شهر می بینید هیچ مشکلی از نظر آب و هوایی نداریم امروز و طی چند روز آینده

9:52خب، وضع ترافیک چطور است؟ ما در این وقت سال، گره های ترافیکی فراوانی داریم مردم از دست شهردار به شدت عصبانی می شوند. وضع ترافیک امشب چطور است؟

9:59اسوریو: ترافیک امشب خوب است بگذارید یکی از 8000 اتوبوس مان را به شما نشان دهم یک تماس زنده از مرکز ریو برای شما جناب شهردارهمانطور که می بینید خیابان ها ترافیک روان دارند ساعت الان 11 شب است و هیچ جایی برای نگرانی از نظر ترافیکی نیست من الان به شما آمار تصادفات روز را نشان می دهم امروز صبح ترافیک سنگین داشتیم و همین طور در ساعت اوج ترافیک در بعد از ظهر ولی مسئله مهمی نبود ما در زیر میانگین هستیم از نظر تصادفات رانندگی در سطح شهر

10:29بسیارخوب، تو الان به ما بخشی از خدمات عمومی را نشان می دهی این ها خودرو ها هستند

10:33اوسوریو: کاملا صحیح است جناب شهردار اجازه بدهید ناوگان جمع آوری زباله شهر را به شما نشان دهم این یک تماس زنده است داریم GPS ما در همه کامیون هایمان و شما می توانید آن ها را در حال کار ببینید در همه قسمتهای شهر جمع آوری به موقع زباله خدمات عمومی به خوبی کار می کنند

10:50بسیار خوب، اوسوریو، خیلی متشکرم داشتن تو با ما در این جا عالی بود ما ادامه می دهیم تا من بتوانم نتیجه گیری کنم - تشویق - خیلی خوب، بدون پرونده، بدون کاغذبازی بدون فاصله، شبانه روزی، هفت روز هفته پس چهارمین فرمانی که می خواهم با شما امشب در میان بگذارم این است که یک شهر آینده باید از فن آوری برای به روز بودن استفاده کند لازم نیست که من آنجا باشم تا از وضعیت شهرم با خبر باشم و آن را اداره کنم

11:16همۀ چیزهایی که من امشب گفتم و یا فرمانها روشها، راههایی هستند برای ما که شهرها را مدیریت کنیم سرمایه گذاری در زیرساختها، سرمایه گذاری در فضای سبز فضاهای سبز باز، فضاهای باز یکپارچکی اجتماعی، استفاده از فن آوری ولی در پایان روز، وقتی درباره شهرها صحبت می کنیم در باره یک اجتماع مردم صحبت می کنیم و آن را نباید یک مشکل تلقی کرد این فوق العاده است اگر امروز 3.5 میلیارد است شش میلیارد خواهد بود، و بعد 10 میلیارد این عالی است، یعنی 10 میلیارد فکر خواهیم داشت که با یکدیگر کار می کنند ده میلیارد استعداد با یکدیگر

11:52پس یک شهر آینده من حقیقتا باور دارم که شهری است که به شهروندانش اهمیت می دهد شهروندانش را از نظر اجتماعی یکپارچه می کند یک شهر آینده شهری است که هیچ فردی را از این میهمانی بزرگ، یعنی شهرها، خارج نمی بیند